Glossary

In the military, the use of acronyms and abbreviations is extremely common for writing reports or creating quick, short-hand notes that are essential for completing the mission at hand. For those who may be reading these notes for the first time, these acronyms and abbreviations can be at times overwhelming and confusing. During the creation of this project, the project team has carefully compiled both this glossary, as well as the Morning Reports glossary below, to help readers translate and understand what is being said in the documents. In many of the documents on this website, there is a variety of abbreviations and acronyms listed below. Also be sure to pay attention to the capitalization or lowercase letters in some abbreviations, as these can change the meaning.

Morning Report Glossary

Morning Reports were an essential administrative record that had to be kept by each unit in the division and updated daily. The Morning Reports detail any major movement of location or troops, important events or activities that occurred on a particular day, and updates to the personnel roster or important incidents involving certain soldiers. Often times, there would be a note indicating the units location at the start of the day, followed by additional notes (using a different color text) if any major advance or movement occurred. Some of the more unique instances of misconduct or illegal activity that individual soldiers partook in are also noted. In some instances, there is reference to men going AWOL or being arrested by the Military Police for their actions. Other times, there would be specific notation of a soldier or soldiers and their dates of promotion or a change of command. Please see the link below while reading the Morning Reports to assist in your research and reading of these documents.

This glossary will help as you read through the Morning Reports. The coded language and acronyms can be overwhelming and will take time to understand using this morning report glossary. There are some terms and acronyms that use the same letters, so please review for the capital and lowercase letters to understand which term is being used. One example is that FR means “France”, while fr (lower case) means “from”.

Photo Credit: Gilbert, SC 337216- Signal Corps Cameraman S/Sgt. Raymond Graham Carries his Motion Picture Newsreel Camera toward Holstheim, Germany. February 25, 1945. U.S. Army Signal Corps Archive via Flickr.